O psiquiatra me disse que minha vida é uma mentira, e ele tem razão.
Psihijatar mi je rekao da je ceo moj život laž. I ima pravo.
É tudo mentira e corrupção, Gary.
Sve su to laži i korupcija, Geri.
Não sabendo o que é mentira e o que é verdade.
I ne znam šta je Iaž, a šta istina. Da bar...
Isso é mentira, e você sabe disso.
To je ogromna laž i ti to znaš.
Sei que você o pegou em uma mentira, e isso para mim basta.
Znam da si ga uhvatio u laži. I znam da mi je to dovoljno.
É tudo mentira e estou cansado.
Dosta je gluposti i umoran sam.
Você tornou-se mestra em mentira e dissimulação!
Постала си мајстор у лагању и варању.
Mas você sabe que o Grinch é esperto e danado... logo inventou uma mentira e pensou de imediato.
Ali, taj stari Grinč, svim mastima je premazan bio laž je smisliti, nabrzinu hteo.
O jogo se chama Mentira e chegou na hora para a rodada relâmpago.
Igra se zove "Sranje", a ti si stigla na eksplozivnu rundu.
É mentira e você sabe disso.
Ovo je sranje, i ti to znaš.
Mentira, e falar sobre a maquiagem?
A ona fora sa šminkom? To je bilo stvarno lijepo.
Mas era mentira... e eu não podia falar de qualquer forma.
Ali to je bila laž, osim toga, ionako nisam mogao govoriti.
Ela queria viver uma mentira... e não seria eu mesmo.
Ona je htjela da živim u laži. Da prestanem biti svoj.
Aquele filho da puta... ficou sentando me passando toda aquela mentira e eu engoli tudo!
Taj skot mi je servirao ona sranja, a ja sam sve pojeo!
Acabei de lhe dizer que tudo que sabíamos sobre o nosso pai era mentira e você mal piscou os olhos.
Да ли теби не смета да све што смо о оцу мислили је уствари лаж?
Mas acontece que é mentira, e vou gastar cada centavo daquele dinheiro para te ferrar.
Ако се испостави да си лагао, потрошићу сваки долар да те зајебем.
Porque você tem vivido uma mentira, e eu tenho mentido pra você.
Jer ti si živeo laž, a ja sam te lagala, Džejsone.
Estava analisando nossa mentira, e acredito que estamos em perigo, se a Penny ver alguma brecha.
Analizirao sam našu laž i vjerujem da smo u opasnosti da æe Penny prozreti našu prijevaru.
Ocultar é a mesma coisa que mentira, e não posso ter isso em nossa relação.
prešutkivanje je ekvivalent laganju, a ja to ne mogu imati u našoj vezi.
A mentira e a verdade precisavam parecer a mesma coisa.
Laž i istina moraju zvuèati isto.
Mas confessei a ela a mentira, e, mesmo assim, ela me ama.
Ali priznao sam joj laž i nije prestala da me voli.
ela tem que ter olhos que vejam através da mentira e enxerguem o bem nas pessoas.
Mora imati oèi koje mogu vidjeti kroz sve laži i pronaæi nešto dobro u osobi.
mentira e toda a esperança dentro de você morrer...
da laže i sva nada u tebi umire...
A fita era para ajudar Klara a evitar o pecado... o egoísmo... a inveja... a indecência, a mentira e a preguiça.
Traka je trebalo da pomogne Klari da izbegne grehe, sebiènost, zavist, nepristojnost, laži i lenjost.
Isso é mentira e você sabe disso.
To je laz i ti to znas.
Conte outra mentira e estouro sua cabeça.
Slaži me još jednom i ima da ti rascopam glavu.
Agora é mentira e sei disso.
To je laž i to znam. Da...
Os deuses falam de mentira e traição.
Bogovi šapuæu o prevari i izdaju.
É só mentira e meias verdades com você.
Znaš, kod tebe su sve laži i polu istine.
O cara vivia uma mentira, e isso voltou contra ele.
Tip je živeo u laži, i to mu se vratilo s kamatom.
Querido Deus nos proteja da mentira e do falso julgamento.
Amen! Bože, donesi nam tvoju milost i mudru presudu...
Você é meu irmão de mentira e é um garoto legal... então, isso é para você fazer com a Melissa.
Ti si mi lažni brat i sladak si. Ovo ti je samo da vratiš Melisu.
É uma puta mentira, e você sabe.
To je jebeno sranje i ti to znas.
Sentar-se no meio do nada, com infinitas possibilidades... é tudo mentira e estou farto disso.
Седети у средини ничега, са безграничним могућностима, то је глупост.
É uma puta mentira, e você sabe disso.
To je jebena laž, i znaš da je laž.
E pode dizer o quanto quiser que isso não tem relação com a sua mãe, mas isso é uma mentira e você sabe disso.
I možete si govoriti da to nema veze s vašom majkom, ali to je laž i vi to znate.
Não sei mais o que é mentira e o que não é, mas queria descobrir logo, antes de começar a preencher formulários de admissão, sabe?
Ne znam više šta je šta, ali moram to saznati pre nego što popunim formulare.
Se mentir para mim de novo, uma mentira e, eu vou te matar.
Slaži me još jednom i ubiæu te.
Vejam, quando eu era garoto e meu pai me pegava em algum tipo de mentira -- e lá está ele com o olhar que muitas vezes me deu -- ele diria: "Filho, há três lados para cada história.
Vidite, kada sam bio dete i kada bi me otac uhvatio u laži - i ovde me on gleda onako kako me često gledao - rekao bi, "Sine, postoje tri strane svake priče.
E essas tecnologias serão comercializadas para todos nós como panaceias para a mentira, e se mostrarão incrívelmente úteis algum dia.
Prezentovaće nam ove tehnologije kao ključ za uočavanje prevare, i sigurno će se jednog dana pokazati kao veoma korisni uređaji.
Temos verdade e mentira, e esse pequeno espaço, o limite, no meio.
Imamo istinu i laži i zatim tu je ovaj mali prostor, ivica, u sredini.
E usando essa tecnologia, podemos revelar as emoções ocultas associadas à mentira, e assim detectar as mentiras das pessoas.
A koristeći ovu tehnologiju, sad možemo da otkrijemo skrivene emocije koje su u vezi sa laganjem, i samim tim prepoznamo kad ljudi lažu.
mas creio que neste contexto e com a idéia de pegar uma coisa de mentira e transformá-la numa coisa real, vou deixá-la ficar aí, e sair do palco.
Ali mislim da ću je, u ovom kontekstu i sa idejom da uzmem nešto lažno i pretvorim ga da izgleda stvarno, samo ostaviti da stoji tu i otići sa scene.
2.3746390342712s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?